
|
Обитатели Тьмы
Природа распределила все свои создания между двумя царствами: дневным и ночным. Несметное множество живых существ предпочитает ночные часы дневным либо потому, что ночью им легче найти себе пищу, либо потому, что бархатистый покров тьмы обеспечивает им большую безопасность и большее спокойствие. Они хорошо видят в темноте, о чем свидетельствует их высоко развитый зрительный аппарат.
У БАРЬЕРНОГО РИФА
и спокойное впечатление. За исключением нечастых
грабительских налетов сарганов и смешных наскоков
опрометчивых бо-грегори на других рыб, ничто больше
не говорило здесь о серьезной борьбе или
подстерегающей опасности. Напротив, скорее казалось, что вы попали в
мир, где безраздельно царят яркие краски и красота. Все тут легко колыхалось
вместе с водой из стороны в сторону и,
казалось, было отмечено печатью непринужденности и довольства.
Я шел коралловым лесом по прозрачно-голубой аллее, окруженный большой стаей
ярко-синих и золотистых молодых луфарей, которые
бесстрашно сновали у меня под руками и между ног. Забавы ради я крошил
ножом анемоны на мелкие кусочки, и рыбы жадно хватали их прямо из рук, теснясь
ко мне ближе и ближе,
как вдруг, нагнувшись за очередным анемоном, я инстинктом, шестым чувством, почуял что-то неладное, и
взглянул вверх: луфари покинули меня и,
подобно тому как это сделали рыбы-попугаи несколько
минут назад,
попрятались в расщелины между коралловыми глыбами. Я стал озираться по сторонам
и сначала не увидел ни чего особенного, но вскоре заметил вдали ту самую не
ясную серую тень, которой незадолго перед тем испу
гались рыбы-попугаи. Набрав в рот воды, я
сполоснул стекло шлема, чуть запотевшее от
моего дыхания. Тень
по-прежнему оставалась тенью, но одно было
несомненно: она надвигалась все ближе и ближе, медленно и не
торопливо всплывая из синих глубин по узкой подвод ной долине. Я взглянул на
дно шлюпа, качавшегося
надо мной на серебристом потолке; воздушный
шланг и спасательная веревка кольцами уходили от него в воду. До шлюпа
было слишком Далеко, чтобы искать в нем спасения: кем бы ни оказалось
то существо, оно добра лось бы туда быстрее, чем я.
Я сидел
не дыша, одной рукой схватившись за морской веер, другую держа на
спасательной веревке, в любую секунду
готовый к подъему. Серая тень подплыла совсем близко, прошла над долиной и
повернула к рифу. Хотя очертания
предмета по-прежнему были расплывчаты из-за большого расстояния, я смог наконец разглядеть, что это такое. Это была громадная
акула неизвестной мне породы.
Мне вспомнилось
предостережение капитана, и я жалко
усмехнулся в пустоту шлема. В памяти у меня промелькнуло воспоминание о трупе
десятифутовой акулы, найденном мною однажды на побережье Флориды; ее
живот был вспорот зубами какого-то невероятно огромного чудища. Я словно прирос
к морскому дну. Акула теперь плыла параллельно гребню рифа. Я был перед ней
совершенно беззащитен: если бы ей вздумалось напасть на меня, прежде чем я
успел бы пустить в ход нож, она сделала бы из меня котлету. Однако акула не
обращала на меня ни малейшего внимания. Она прошла от меня на расстоянии
двадцати шагов, и я видел, как она вращала глазами, высматривая добычу. Лишь
однажды она сделала легкое движение в мою сторону — у меня в это мгновение душа
в пятки ушла,— но затем повернула обратно и стала удаляться. Судя по размерам и
глубокой впадине у основания хвоста, это была тигровая акула 10.
Инагуанец говорил правду: акула достигала
по меньшей мере пятнадцати футов в длину.
Спина у нее была дымчато-крапчатая, брюхо — жемчужно-белое с нежнейшим
розоватым отливом и без единого пятнышка. Я видел, как буграми ходили под
кожей ее огромные мышцы, приводящие в
движение хвостовой плавник. Как ни странно, все рыбы, за исключением луфарей, рыб-попугаев и некоторых других крупных рыб,
казалось, нисколько не были обеспокоены ее присутствием. Они как ни в чем не бывало продолжали кормиться, а пара очень глупых с виду кузовков11 даже проплыла
под самым ее брюхом, очевидно, чувствуя себя в полнейшей безопасности в
своих костистых панцирях.
|