
|
Обитатели Тьмы
Природа распределила все свои создания между двумя царствами: дневным и ночным. Несметное множество живых существ предпочитает ночные часы дневным либо потому, что ночью им легче найти себе пищу, либо потому, что бархатистый покров тьмы обеспечивает им большую безопасность и большее спокойствие. Они хорошо видят в темноте, о чем свидетельствует их высоко развитый зрительный аппарат.
ЗАГАДОЧНЙЯ МИГРАЦИЯ
конечном итоге многие тысячи уцелеют, слиняют и
изменят свой облик.
Этим новым обличием, не имеющим ничего общего с прежним, откроется новый этап их развития, так называемая
стадия мегалопы. Они по-прежнему останутся диковинными,
необычного вида существами, но уже приобретут отдаленное сходство с
крабом; вернее сказать, это будет чудовищная пародия на краба — краб с хвостом
и непропорционально огромными клешнями, под стать разве что его аппетиту. В
стадии мегалопы будущий краб становится каннибалом и
алчно пожирает своих меньших братьев и сестер, которые, на свою
беду, еще не достигли стадии мегалопы. Причем
он не довольствуется одной только крабьей
молодью, но пожирает решительно все, что ни попадается ему на глаза.
Таким образом, прокладывая себе дорогу в жизнь, он подрастает, время от
времени сбрасывает шкурку и наконец линяет в последний
раз, а затем, мокрый и все такой же • крошечный,
выходит на берег совершенно законченным крабом.
Однако этой крошке еще
далеко до настоящего сухопутного краба. Чтобы стать им, нужна тренировка. Его предкам потребовалось несколько сот тысяч лет,
чтобы осуществить переход из воды на сушу, и начинали они с того, что поднимались по рифам какого-нибудь
доисторического моря к поверхности, выставляли наружу голову и тотчас
же прятались обратно. Молодой краб также повторяет историю своих далеких
предков. Под покровом вечера—ибо
он становится ночным животным и больше не стремится к свету — он
выползает на песок, однако не заходит слишком далеко от воды. Море по-прежнему
остается его матерью, и, ища защиты, краб бросается к нему, как цыпленок
бросается под крыло наседки. А в защите он очень нуждается, ибо тысячеликая смерть подстерегает его на каждом шагу.
Прежде всего
малютке крабу грозит опасность высохнуть на горячем песке. Снизу
под его крошечным, длиной в одну восьмую дюйма, панцирем расположены
маленькие жабры — тончайшие
кусочки бахромчатой ткани, искусно запрятанные внутрь, где их не
могут поранить твердые, острые песчинки. Эти жабры хорошо служили ему в
море, забирая из воды кислород, и в течение всей его младенческой поры были
приятно влажны. Но вот настал эпохальный момент, и малютка краб, преодолев
последний дюйм пены, вышел из воды на воздух, должно быть, испытав необычный
подъем жизненных сил, ибо жабры, которым пришлось немало потрудиться,
извлекая растворенный в воде кислород, теперь получали его в избытке. Малютка
должен был просто захмелеть от вольного воздуха.
Есть что-то поистине
космическое в этом внезапном переходе из одного мира в другой. Тем не менее малютка краб едва ли воспринимал все это в
космическом плане, ибо крошки крабы руководствуются главным образом
инстинктом. Инстинкт в сочетании с жизнедеятельностью заставил его пойти
дальше по суше и на целых шесть дюймов отдалиться от воды. Надо полагать, это
далось ему в отчаянной борьбе, ибо вспомним, что в длину младенец не более
одной восьмой дюйма. Крошечные песчинки казались ему валунами, а наполовину засыпанные
леском раковины —настоящими горами.
Вскоре, однако, где-то на
задворках сознания, если он вообще обладает таковым, у малютки появляется
ощущение какого-то неблагополучия. В жабрах у него першит, их словно что-то сдавило — в высшей
степени неприятное, угнетающее чувство. Охваченный страхом, он бросается
к воде, но остается там недолго. Вскоре его опять потянет на воздух, к теплому
ветру, овевающему побережье и шелестящему в листве деревьев за
полосою
песка.
Так в течение некоторого
времени маленький краб повторяет путь своих
предков, выходя на сушу и снова
|